成语大全
朝三暮四
zhāo sān mù sì
- 成语名称:朝三暮四(zhaosanmusi)
- 结构形式:ABCD式成语
- 组成汉字:朝、三、暮、四
- 成语解释:原指玩弄手法欺骗人。后用来比喻常常变卦,反复无常。
- 成语示例:厘定规则:怎样服役,怎样纳粮,怎样磕头,怎样颂圣。而且这规则是不象现在那样朝三暮四的。 ◎鲁迅《坟·灯下漫笔》
- 语法结构:联合式成语
- 成语用法:作谓语、定语、状语;含贬义,比喻反复无常的人
- 读音正音:朝,不能读作“cháo”。
- 成语易错:暮,不能写作“墓”。
- 成语辨析:朝三暮四和“翻云覆雨”都可形容反复无常。但“翻云覆雨”偏重指人与人之间的相处反复无常;毫无节操;贬斥的程度较朝三暮四重。朝三暮四多指规章制度等经常变更;叫人无所适从。而且不仅可指人与人之间的相处;也可指人对工作和学习的态度。
- 成语出处:《庄子·齐物论》:“狙公赋芧,曰:‘朝三而暮四。’众狙皆怒。曰:‘然则朝四而暮三。’众狙皆悦。名实未亏而喜怒为用,亦因是也。”
- 成语年代:古代成语
- 感情色彩:贬义成语
- 百度百科:朝三暮四是一个成语,源于庄周《庄子·齐物论》,原来比喻用诈术欺骗人,后来用以比喻常常变卦,反复无常,变化多端,捉摸不定。
- 成语造句:厘定规则:怎样服役,怎样纳粮,怎样磕头,怎样颂圣。而且这规则是不象现在那样朝三暮四的。(鲁迅《坟 灯下漫笔》)
- 英语翻译:indecisive; to blow hot and cold; lit. say three in the morning but four in the evening (idiom); to change sth that is already settled upon
- 故事典故:战国时代,宋国有一个养猴子的老人,他在家中的院子里养了许多猴子。日子一久,这个老人和猴子竟然能沟通讲话了。这个老人每天早晚都分别给每只猴子四颗栗子。几年之后,老人的经济越来越不充裕了,而猴子的数目却越来越多,所以他就想把每天的栗子由八颗改为七颗,于是他就和猴子们商量说:“从今天开始,我每天早上给你们三颗粟子,晚上还是照常给你们四颗栗子,不知道你们同不同意?”猴子们听了,都认为早上怎么少了一个?于是一个个就开始吱吱大叫,而且还到处跳来跳去,好像非常不愿意似的。老人一看到这个情形… [ 阅读详细]
- 近义词:反复无常朝秦暮楚
- 反义词:一成不变墨守成规
相关成语大全(汉字:朝 、三 、暮 、四 )
朝三暮四其他相关